Prémices d’un livre à venir 17 x 11 cm, 64 pages, impression quadrichromie, couverture souple 15 € DÉCEMBRE 2024 Collection : m’as tu vu #12 Publié par : ALIALALO - à lire à la loupe - TORNADO EDITION ISBN 978-2-9601685-5-6
a
a
Cartes données au public lors de lectures-performées
Rebel garden Gruuthusemuseum & Museum Sint-Janshospitaal, Groeningemuseum, Brugge Group exhibition 13/04/2024 - 01/09/2024 Curated by Michel Dewilde
a
a
67 riso and digital prints on coloured paper, 42 x 29,7 cm in situ wall composition, Sint-Janshospitaal
a
In the cracks of the sidewalks, along the walls, in the corners, the spontaneous plants of the streets are recurring, transient, furtive, and seasonal. The street is a redundant space favourable to trampling; to settle there for any length of time is risky; most are ephemeral.
Dans les fissures des trottoirs, le long des murs, dans les recoins, les plantes spontanées des rues sont des récurrentes passagères, furtives et saisonnières. La rue est un espace redoudable propice aux piétinements, s’y installer dans la durée est risqué, la plupart sont éphémères. Elles s’installent dans les espaces de peu d’attention, les recoins délaisser, entre les dechets.
A few days of rain each winter are enough for the Tiber to flood. The current drains a multitude of waste: leaves, twigs, branches, fruit, seeds, paper, plastic, fabric. The ensemble mingles, clings to the plants and branches of the trees and, glued together by silt, forms small sculptures. When the water level drops, the silt is deposited on the banks and in the gaps of the borders, offering possibilities for spontaneity; it allows seeds to germinate and transform the surroundings by growing.
A Rome, quelques jours de pluie suffisent chaque hiver pour que le Tibre soit en crue. Le courant draine une multitude de déchets: feuilles, brindilles, branches, fruits, graines, papiers, plastiques, tissus. L’ensemble se mélange, s’accroche aux plantes et aux branches des des arbres, et collé par le limon forme de petites sculptures. A la décrue le limon se dépose sur les berges et dans les interstices des bordures, il offre des possibles à la spontanéité, il permet aux graines de germer et en poussant de transformer les abords.
Exhibition views, Groeningemuseum, Brugge
a
les pensées émergentes des rives, thoughts emerging from the banks pigment ink on paper, 15 x 10,5 cm, 2020
a
la tribulation des trottoirs pigment ink on paper, 15 x 10,5 cm, 2018
a
common sow thistle and others living with garbages, Brooklyn pigment print on matt cotton paper, 20 x 30 cm, 2018
a
thoughts emerging from the banks / Les pensées émergentes des rives pigment ink on paper, 15 x 10,5 cm, 2020
a
platane et d’autres vivants, limon, débris de végétaux et déchets, après la crue, Rome pigment print on matt cotton paper, 2020
a a
Exhibition view, Gruuthusemuseum
a scissor bee and a black aphid in a rampion bellflower colored pencil and paint on paper, 29,7 x 21 cm, 2022
a
a rampion scissor bee sleeping in a cranesbill geranium colored pencil, paint,pigment ink, 29,7x20cm
a
a norwegian cuckoo bumble bee on a true comfrey colored pencil and paint on paper, 29,7 x 21 cm, 2022
a
a hairy footed flower bee in a barely opened dandelion une anthophore à pattes plumeuses dans un pissenlit à peine ouvert anthophora plumipes, taraxacum pigment ink, colored pencil and paint on paper, 29,7 x 21 cm, 2023
a
a red mason bee on a forget me not une osmie rousse sur un myosotis osmia bicornis / rufa, myosotis pigment ink, coloured pencil and paint on paper, 29,7 x 21 cm, 2023
a
two sweat bees and a buff tailed bumblebee on Dame's Rocket deux lasioglosses et un bourdon terrestre sur une julienne des dames lasioglossum, Bombus terrestris, Hesperis matronalis pigment ink, colored pencil and paint on paper, 29,7 x 21 cm, 2023
plantes de bruxelles, installation - performance 21 avril 2017
50 plants on various support, certificats de vie et d'oeuvre, texts on color paper, table with registration equipments, chairs
who's afraid of invasive plants? aliens among us
wall painting, ISCP studio, New-York, April 2018
Some words have been borrowed from Emanuele Coccia, Anna Lowenhaupt Tsing and Ursula K. Le Guin
le temps c'est quand même de l'espace - 8 lignes en récréation
tracé des souvenirs de déambulations effectués pendant la récréation du mercredi 9 décembre 2015
installation temporaire in situ dans la cour de récéation des 6ièmes, le préau et la cour "des grands" du collège maxime deyts, en collaboration avec 8 élèves de 6ièmes
cour des 6ièmes
préau
incursion dans "la cour des grands"
installation le mercredi 9 décembre 2015 de 13h30 à 16h
ZONE DE FAUCHAGE TARDIF, a changing installation - oeuvre évolutive d'une durée minimum de 3 ans activée le 20 juin 2012
Collection's MAC's - Musée des Arts Contemporains au Grand-Hornu, Belgique
600m2,parcde sculpture LaM, Lille métropole musée d’art moderne, d’art contemporain et d’art brut, Villeneuve-d’Ascq , France
Métaphore de la vie, le végétal, au-delà de sa réalité concrète, est considéré dans sa puissance, ses fluctuations, ses possibles et en cela est porté au rang d’œuvre d’art.